# Spanish translation of Eventbrite API (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eventbrite API (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Age"
msgstr "Edad"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgid "Default currency"
msgstr "Moneda predeterminada"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Ajustes generales"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Región"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
msgid "Answer"
msgstr "Respuesta"
msgid "General information"
msgstr "Información general"
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
msgid "%time ago"
msgstr "Hace %time"
msgid "Price"
msgstr "Precio"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Found"
msgstr "Encontrado"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Gender"
msgstr "Género"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Long description"
msgstr "Descripción larga"
msgid "Website"
msgstr "Página web"
msgid "Max"
msgstr "Max"
msgid "Discount"
msgstr "Descuento"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
msgid "Live"
msgstr "En producción"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Default time zone"
msgstr "Zona horaria predefinida"
msgid "Country code"
msgstr "Código de país"
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dólar canadiense"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto para mostrar"
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dolar australiano"
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Yen japonés"
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco suizo"
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona danesa"
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dólar de Hong Kong"
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Florín  húngaro"
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona noruega"
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dólar neozelandés"
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Zloty polaco"
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona sueca"
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dólar de Singapur"
msgid "Clone link"
msgstr "Clonar enlace"
msgid "clone"
msgstr "clonar"
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
msgid "Tickets"
msgstr "Tickets"
msgid "Attendees"
msgstr "Asistentes"
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"
msgid "Display price"
msgstr "Precio mostrado"
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Peso mexicano"
msgid "Delete link"
msgstr "Enlace de borrado"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgid "Repeats"
msgstr "Repeticiones"
msgid "Event date"
msgstr "Fecha del evento"
msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pregunta"
msgid "Edit link"
msgstr "Enlace de edición"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Address 2"
msgstr "Dirección 2"
msgid "Order type"
msgstr "Tipo de pedido"
msgid "Default country code"
msgstr "Código de país predeterminado"
msgid "The date the order was created."
msgstr "La fecha en la que se creó el pedido."
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Peso argentino"
msgid "Barbadian Dollar"
msgstr "Dólar Barbadense"
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Taka de Bangladesh"
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinar de Bahrain"
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dólar de Brunei"
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Real brasileño"
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dólar de las Bahamas"
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dólar de Belice"
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso chileno"
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso colombiano"
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Peso cubano"
msgid "Cape Verdean Escudo"
msgstr "Escudo de Cabo Verde"
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso dominicano"
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinar argelino"
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Corona de Estonia"
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Libra egipcia"
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Libra Malvinense"
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Libra de Gibraltar"
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Rupia indonesia"
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia india"
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dólar Jamaicano"
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinar Kuwaití"
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Naira nigeriana"
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar tunecino"
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad"
msgid "%time hence"
msgstr "de aquí a %time"
msgid "Event title"
msgstr "Nombre del evento"
