# Romanian translation of Eventbrite API (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eventbrite API (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Currency"
msgstr "Monedă"
msgid "Default currency"
msgstr "Moneda implicită"
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
msgid "Visible"
msgstr "Vizibil"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Not found"
msgstr "Nu s-a găsit"
msgid "%time ago"
msgstr "%time în urmă"
msgid "Price"
msgstr "Preţ"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "Start date"
msgstr "Data de început"
msgid "End date"
msgstr "Data de sfârșit"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Clone"
msgstr "Clonare"
msgid "Found"
msgstr "Găsite"
msgid "City"
msgstr "Oraş/Sector"
msgid "Postal code"
msgstr "Cod poştal"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
msgid "Default time zone"
msgstr "Fusul orar predefinit"
msgid "Country code"
msgstr "Cod țară"
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
msgid "Text to display"
msgstr "Text ce trebuie afișsat"
msgid "Draft"
msgstr "Proiect"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "%time hence"
msgstr "%time de aici înainte"
msgid "Add a ticket"
msgstr "Adăugați un tichet"
