# Russian translation of Eventbrite (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eventbrite (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "item"
msgstr "пункт"
msgid "blocked"
msgstr "заблокирован"
msgid "active"
msgstr "активно"
msgid "Price"
msgstr "Цена"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "(disabled)"
msgstr "(выключено)"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Адрес"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Адрес (дополнительно)"
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr ""
"Надо сделать: добавить сюда строку "
"описания."
msgid "Event Details"
msgstr "Подробности события"
msgid "Event Title"
msgstr "Название события"
msgid "Event details"
msgstr "Подробности события"
