# Portuguese, Brazil translation of Event log (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Event log (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Form ID"
msgstr "ID do formulário"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Event type"
msgstr "Tipo de evento"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "show"
msgstr "mostrar"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra-chave"
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "Filter the events."
msgstr "Filtrar eventos."
msgid "Choose an operation"
msgstr "Escolha uma operação"
msgid "The user that triggered this event."
msgstr "Usuário que iniciou este evento."
msgid "The ip address of the visitor."
msgstr "Endereço IP do visitante"
