# Dutch translation of EU Cookie Compliance (7.x-1.16)
# Copyright (c) 2017 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EU Cookie Compliance (7.x-1.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-29 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Advanced"
msgstr "Uitgebreid"
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgid "More info"
msgstr "Meer informatie"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Dankboodschap"
msgid "Domains list"
msgstr "Domeinenlijst"
msgid "Exclude paths"
msgstr "Niet op deze paden"
msgid "Enable popup"
msgstr "Popup inschakelen"
msgid "Place the pop-up at the top of the website"
msgstr "Plaats de popup bovenaan de website"
msgid "Popup message - requests consent"
msgstr "Popup-bericht - toestemming vragen"
msgid "Popup height in pixels"
msgstr "Popuphoogte in pixels"
msgid "Popup width in pixels or a percentage value"
msgstr "Popupbreedte in pixels of als percentage"
msgid "Delay must be an integer value."
msgstr "Vertraging moet een geheel getal zijn."
msgid "Width must be an integer or a percentage value."
msgstr "Breedte moet een geheel getal of een percentage zijn."
msgid "EU Cookie Compliance"
msgstr "EU Cookie Compliance"
msgid "Height must be an integer value ."
msgstr "De hoogte moet een geheel getal zijn."
msgid ""
"Enter link to your privacy policy or other page that will explain "
"cookies to your users. For external links prepend http://"
msgstr ""
"Geef hier een link op naar uw privacy-verklaring of andere pagina waar "
"uw beleid over cookies wordt uitgelegd. Begin met http:// voor een "
"externe link."
msgid "Consent by clicking"
msgstr "Instemming door te klikken"
msgid "Privacy policy link"
msgstr "Link naar privacyvoorwaarden"
msgid "Enable thank you message"
msgstr "Bedankbericht activeren"
msgid ""
"Enter an integer value for a desired height in pixels or leave empty "
"for automatically adjusted height. Do not set this value if you are "
"using responsive theme."
msgstr ""
"Voer een geheel getal in voor de gewenste hoogte in pixels of laat het "
"veld leeg om de hoogte automatisch aan te passen. Stel geen waarde in "
"als u een responsive theme gebruikt."
msgid "OK, I agree"
msgstr "Ok, ik ga akkoord"
msgid "No, give me more info"
msgstr "Nee, ik wil graag meer informatie"
msgid "Open privacy policy link in a new window"
msgstr "Open de link naar de algemene voorwaarden in een nieuw scherm"
msgid "Add/Remove popup on specified domains"
msgstr "Voeg toe/Verwijder popup op specifieke domeinen"
msgid ""
"Specify if you want to add or remove popup on the listed below "
"domains."
msgstr ""
"Specificeer als u een popup wilt toevoegen of verwijderen op de "
"hieronder getoonde domeinen."
msgid ""
"Specify domains with protocol (e.g. http or https). Enter one domain "
"per line."
msgstr ""
"Specificeer domeinen met protocol (b.v. http of https). Voer één "
"domein per regel in."
msgid "%name must be a HEX value (without leading #) or empty."
msgstr ""
"%name moet een hexadecimale waarde (zonder voorgaande '#') of leeg "
"zijn."
