# Dutch translation of ERPAL Project Release (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Project Release (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Project release"
msgstr "Projectuitgave"
msgid "Release notes"
msgstr "Opmerkingen bij uitgifte"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Assigned"
msgstr "Toegewezen aan"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Updated date"
msgstr "Wijzigingsdatum"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "author"
msgstr "auteur"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Release"
msgstr "Release"
msgid "No tasks available"
msgstr "Geen taken beschikbaar"
msgid "Post date"
msgstr "Datum van inzending"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Deadline"
msgstr "Deadline"
msgid "View panes"
msgstr "Vensters bekijken"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Release tag"
msgstr "Release-label"
msgid "Export options"
msgstr "Exportopties"
msgid "ERPAL"
msgstr "ERPAL"
msgid "ERPAL UI"
msgstr "ERPAL UI"
msgid "ERPAL project release"
msgstr "ERPAL project-release"
msgid "Manage releases in ERPAL"
msgstr "Releases beheren in ERPAL"
msgid "No releases found"
msgstr "Geen releases gevonden"
msgid "Releases by project pane"
msgstr "Releases per projectvenster"
msgid "View releases of projects"
msgstr "Releases van het project weergeven"
msgid "ERPAL project release UI"
msgstr "ERPAL project release-UI"
