# Polish translation of ERPAL Project (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Project (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Projects"
msgstr "Projekty"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Saved."
msgstr "Zapisano."
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Nid"
msgstr "ID węzła"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Wybierz operację -"
msgid "Post date"
msgstr "Data publikacji"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "View panes"
msgstr "Panele z widokami"
msgid "Content pane"
msgstr "Panel z zawartością"
msgid "Date updated"
msgstr "Data modyfikacji"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
