# German translation of ERPAL Project (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Project (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 03:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
msgid "Projects"
msgstr "Projekte"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
msgid "Task"
msgstr "Aufgabe"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Saved."
msgstr "Gespeichert."
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Nid"
msgstr "Beitrags-ID"
msgid "Parent task"
msgstr "Übergeordnete Aufgabe"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "Bitte auswählen"
msgid "Add Task"
msgstr "Aufgabe hinzufügen"
msgid "Post date"
msgstr "Beitragsdatum"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Refers to"
msgstr "Bezieht sich auf"
msgid "View panes"
msgstr "Panel-Ansichten"
msgid "Content pane"
msgstr "Panel Inhalt"
msgid "Date updated"
msgstr "Datum aktualisiert"
msgid "Date From"
msgstr "Datum von"
msgid "Date To"
msgstr "Datum bis"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Task type"
msgstr "Aufgabentyp"
msgid "Project status"
msgstr "Projectstatus"
msgid "ERPAL Project"
msgstr "ERPAL Projekt"
msgid "ERPAL Output"
msgstr "ERPAL Produktion"
msgid "Create acceptance output for projects and tasks."
msgstr "Erstellt ein Zusageergebnis für Projekte und Aufgaben"
msgid "Create budgets for projects and tasks."
msgstr "Erstellt Budgets für Projekte und Aufgaben"
msgid "Set project or task to delivered or not."
msgstr "Setzt Projekt oder Aufgabe als geliefert oder nicht"
msgid "Check if need create invoice line item on time insert."
msgstr "Überprüft den Rechnungsposten auf Zeiteingaben"
msgid "Check if need create/update invoice line item on time create/update."
msgstr ""
"Überprüft falls nötig Erstellung/Aktualisierung Rechnungsposten auf "
"Zeit-Erstellung /Aktualisierung"
msgid "Check if need delete invoice line item on time delete."
msgstr "Überprüft falls nötig Löschen Rechnungsposten auf Zeit löschen"
msgid "Acceptance"
msgstr "Zusage"
msgid "Task status"
msgstr "Aufgabenstatus"
msgid "ERPAL PM settings"
msgstr "ERPAL PM Konfiguration"
msgid "tasks not found."
msgstr "Aufgaben nicht gefunden"
