# Hebrew translation of ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
msgid "Total"
msgstr "סך הכל"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Picture"
msgstr "תמונה"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"
msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Date format"
msgstr "תבנית תאריך"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Logo"
msgstr "לוגו"
msgid "Drupal"
msgstr "דרופל"
msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "Customer"
msgstr "לקוח"
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Invoice"
msgstr "חשבונית"
msgid "SKU"
msgstr "מק\"ט"
msgid "Order"
msgstr "סידור"
msgid "Defaults"
msgstr "ברירות מחדל"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ לעמוד הקודם"
msgid "next ›"
msgstr "לעמוד הבא ›"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "דפוסי החלפה"
msgid "Activity"
msgstr "פעילות"
msgid "Unit"
msgstr "יחידה"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Date created"
msgstr "נוצר בתאריך"
msgid "Completed"
msgstr "נשלם"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Orders"
msgstr "הזמנות"
msgid "Due date"
msgstr "תאריך יעד"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title נמחק."
msgid "User page"
msgstr "עמוד המשתמש"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Canceled"
msgstr "בוטל"
msgid "Order ID"
msgstr "מזהה הזמנה"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« לעמוד הראשון"
msgid "last »"
msgstr "לעמוד האחרון »"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Revenue"
msgstr "הכנסה"
msgid "Text to display"
msgstr "טקסט לתצוגה"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title נמחק."
msgid "Activities"
msgstr "פעילויות"
msgid "Save and add another"
msgstr "שמור והוסף אחר"
msgid "Order status"
msgstr "מצב הזמנה"
msgid "Line Item"
msgstr "פריט שורה"
msgid "Save and continue"
msgstr "שמירה והמשך"
msgid "Order total"
msgstr "סה\"כ הזמנה"
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח הבקרה"
msgid "Delete link"
msgstr "מחיקת קישור"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- בחירת פעולה -"
msgid "Edit link"
msgstr "עריכת קישור"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "There was a problem changing the widget for field %label."
msgstr ""
"הייתה בעיה לשנות את הרכיב הגרפי עבור "
"השדה %label."
msgid "Full content"
msgstr "תוכן מלא"
msgid "Image style"
msgstr "סגנון תמונה"
msgid "Unit price"
msgstr "מחיר ליחידה"
msgid "No line items found."
msgstr "לא נמצאו פריטי הזמנה."
msgid "Order number"
msgstr "מספר הזמנה"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Admin page"
msgstr "דף המנהל"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "Filter by SKUs containing"
msgstr "סינון על-פי מספרי מק\"ט המכילים"
msgid "Powered by"
msgstr "מונע באמצעות"
