# Vietnamese translation of ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-alpha4)
# Copyright (c) 2014 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-04 11:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "more"
msgstr "thêm"
msgid "Default currency"
msgstr "Tiền tệ mặc định"
msgid "Quantity"
msgstr "Số lượng"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "Picture"
msgstr "Hình ảnh"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "User ID"
msgstr "ID người dùng"
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Date format"
msgstr "Định dạng ngày"
msgid "Block"
msgstr "Khối"
msgid "Logo"
msgstr "Biểu huy"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Contacts"
msgstr "Liên lạc"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
msgid "Price"
msgstr "Giá"
msgid "Vendor"
msgstr "Nhà sản xuất"
msgid "Customer"
msgstr "Khách hàng"
msgid "Amount"
msgstr "Số lượng"
msgid "Phone"
msgstr "Điện thoại"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Invoice"
msgstr "Hóa đơn"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Order"
msgstr "Thứ tự"
msgid "Defaults"
msgstr "Các mặc định"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Street:"
msgstr "Đường:"
msgid "City:"
msgstr "Thành phố:"
msgid "Postal Code:"
msgstr "Mã bưu chính:"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "Paid"
msgstr "Đã thanh toán"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ trước"
msgid "next ›"
msgstr "sau ›"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Các mẫu thay thế"
msgid "Unit"
msgstr "Đơn vị"
msgid "Update address"
msgstr "Cập nhật địa chỉ"
msgid "Date created"
msgstr "Ngày tạo"
msgid "Products"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Orders"
msgstr "Đơn hàng"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: đã xóa %title."
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Order ID"
msgstr "ID đơn hàng"
msgid "« first"
msgstr "« đầu"
msgid "last »"
msgstr "cuối »"
msgid "Offset"
msgstr "Độ dịch"
msgid "Revenue"
msgstr "Doanh thu"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title đã được xóa."
msgid "Activities"
msgstr "Hoạt động"
msgid "Save and add another"
msgstr "Lưu và tạo mới"
msgid "Order status"
msgstr "Trạng thái đơn hàng"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lưu và tiếp tục"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
msgid "Dashboard"
msgstr "Trang tổng hợp"
msgid "Delete link"
msgstr "Xóa liên kết"
msgid "Country:"
msgstr "Quốc gia:"
msgid "Edit link"
msgstr "Sửa liên kết"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "Full content"
msgstr "Nội dung đầy đủ"
msgid "Image style"
msgstr "Kiểu dáng ảnh"
msgid "Order number"
msgstr "Mã đơn hàng"
msgid "Available countries"
msgstr "Các quốc gia được phép chọn"
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Master"
msgstr "Chính"
