# Kurdish translation of ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-alpha3)
# Copyright (c) 2015 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Platform - Flexible business applications (7.x-3.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-21 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "more"
msgstr "زیاتر"
msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Date"
msgstr "ڕێکەوت"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "- None -"
msgstr "- هیچ -"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "هەڵبژردنەکانی ڕێکخستن پاشەکەوت کرا."
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Picture"
msgstr "وێنە"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Email"
msgstr "ئیمێل"
msgid "User ID"
msgstr "ID ی بەکارهێنەر"
msgid "Contact"
msgstr "پەیوەندی"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Date format"
msgstr "فۆرماتی بەروار"
msgid "Block"
msgstr "بلۆک"
msgid "Logo"
msgstr "لۆگۆ"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپاڵ"
msgid "Location"
msgstr "شوێن"
msgid "Order"
msgstr "ڕیز"
msgid "‹ previous"
msgstr "پێشتر ‹"
msgid "next ›"
msgstr "دواتر ›"
msgid "Date created"
msgstr "بەرواری درووستکردن"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title سڕایەوە."
msgid "« first"
msgstr "سەرەتا «"
msgid "last »"
msgstr "کۆتا »"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title سڕایەوە."
msgid "Save and continue"
msgstr "هەڵگرە و بەردەوام بە"
msgid "Email:"
msgstr "ئیمێل:"
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبۆرد"
msgid "Full content"
msgstr "ناوەڕۆکی پڕاوپڕ"
msgid "Image style"
msgstr "شێوازی وێنە"
msgid "dashboard"
msgstr "دەشبۆرد"
