# Latvian translation of ERPAL Invoice (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Invoice (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "more"
msgstr "vairāk"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Currency"
msgstr "Valūta"
msgid "Default currency"
msgstr "Noklusējuma valūta"
msgid "Quantity"
msgstr "Skaits"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "remove"
msgstr "izņemt"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "days"
msgstr "dienas"
msgid "Customer"
msgstr "Klients"
msgid "Address"
msgstr "Adrese"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Invoice"
msgstr "Rēķins"
msgid "Note"
msgstr "Piezīme"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Paid"
msgstr "Samaksāts"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ iepriekšējā"
msgid "next ›"
msgstr "nākamā ›"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« pirmā"
msgid "last »"
msgstr "pēdējā »"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Text to display"
msgstr "Attēlojamais teksts"
msgid "VAT"
msgstr "PVN"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
