# Lithuanian translation of ERPAL Invoice (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Invoice (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-01 22:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Payer"
msgstr "Mokėtojas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Access control"
msgstr "Prieigos kontrolė"
msgid "Administration"
msgstr "Administravimas"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgid "Default currency"
msgstr "Numatytoji valiuta"
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "remove"
msgstr "pašalinti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
msgid "Customers"
msgstr "Klientai"
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "Invoice"
msgstr "Sąskaita"
msgid "Payment"
msgstr "Mokėjimas"
msgid "Payment settings"
msgstr "Mokėjimų nuostatos"
msgid "Payments"
msgstr "Mokėjimai"
msgid "Created date"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Tax rate"
msgstr "Mokesčio tarifas"
msgid "Shipping address"
msgstr "Pristatymo adresas"
msgid "Canceled"
msgstr "Atšaukta"
msgid "Text to display"
msgstr "Rodomas tekstas"
msgid "quantity"
msgstr "kiekis"
msgid "Tax"
msgstr "Mokesčiai"
msgid "Total tax"
msgstr "Viso mokesčių"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketas"
msgid "Delete link"
msgstr "Ištrinti nuorodą"
msgid "Total price"
msgstr "Viso kaina"
msgid "Edit link"
msgstr "Redagavimo nuoroda"
msgid "Post date"
msgstr "Įrašo data"
msgid "subject"
msgstr "tema"
msgid "Tax rates"
msgstr "Mokesčių tarifai"
