# German translation of ERPAL CRM Reports (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL CRM Reports (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
msgid "Price"
msgstr "Preis"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Invoices"
msgstr "Rechnungen"
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "No data available."
msgstr "Keine Daten verfügbar."
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "Period"
msgstr "Periode"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Date from"
msgstr "Startdatum"
msgid "Expense"
msgstr "Ausgabe"
msgid "Date to"
msgstr "Datum bis"
msgid "Sales"
msgstr "Verkäufe"
msgid "Tax"
msgstr "Steuer"
msgid "Forecast"
msgstr "Vorhersage"
msgid "Total price"
msgstr "Gesamtsumme"
msgid "Inserted"
msgstr "Eingefügt"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Deadline"
msgstr "Deadline"
msgid "View panes"
msgstr "Panel-Ansichten"
msgid "Billed"
msgstr "Abgerechnet"
msgid "Date From"
msgstr "Datum von"
msgid "Contracts"
msgstr "Verträge"
msgid "Budget"
msgstr "Budget"
msgid "Datum"
msgstr "Datum"
msgid "Lead"
msgstr "Lead"
msgid "Billing Duration"
msgstr "Abrechnungszeitraum"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Date till"
msgstr "Datum bis"
msgid "ERPAL"
msgstr "ERPAL"
msgid "Contractor"
msgstr "Vertragspartner"
msgid "Next budget date"
msgstr "Nächstes Budgetdatum"
msgid "Payment period"
msgstr "Zahlungszeitraum"
msgid "Service category"
msgstr "Service-Kategorie"
msgid "ERPAL CRM"
msgstr "ERPAL CRM"
msgid "CRM Activities"
msgstr "CRM Aktivitäten"
msgid "Contact block"
msgstr "Contact block"
msgid "ERPAL Reports"
msgstr "ERPAL Berichte"
