# Latvian translation of ERPAL CRM Reports (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL CRM Reports (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "more"
msgstr "vairāk"
msgid "Project"
msgstr "Projekts"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
msgid "Customers"
msgstr "Klienti"
msgid "Customer"
msgstr "Klients"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Note"
msgstr "Piezīme"
msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ iepriekšējā"
msgid "next ›"
msgstr "nākamā ›"
msgid "Period"
msgstr "Periods"
msgid "."
msgstr "."
msgid "date"
msgstr "datums"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Available"
msgstr "Pieejams"
msgid "« first"
msgstr "« pirmā"
msgid "last »"
msgstr "pēdējā »"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Tax"
msgstr "Nodoklis"
msgid "Inserted"
msgstr "Pievienots"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
