# Slovak translation of ERPAL Core - Flexible resource planning (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Core - Flexible resource planning (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 13:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Total"
msgstr "Celkom"
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Created date"
msgstr "Dátum vytvorenia"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ predchádzajúca"
msgid "next ›"
msgstr "nasledujúca ›"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "."
msgstr "."
msgid "open"
msgstr "otvorená"
msgid "Date created"
msgstr "Dátum vytvorenia"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: odstránené %title."
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"
msgid "« first"
msgstr "« prvá"
msgid "last »"
msgstr "posledná »"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Text to display"
msgstr "Text na zobrazenie"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title bol vymazaný."
msgid "Bundles"
msgstr "Zväzky"
msgid "Delete link"
msgstr "Vymazať link"
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť link"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Full content"
msgstr "Celý obsah"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
