# Croatian translation of ERPAL Core - Flexible resource planning (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Core - Flexible resource planning (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "more"
msgstr "više"
msgid "Resources"
msgstr "Resursi"
msgid "view"
msgstr "prikaz"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Created date"
msgstr "Nadnevak stvaranja"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ prethodna"
msgid "next ›"
msgstr "sljedeća ›"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "open"
msgstr "otvorena"
msgid "Date created"
msgstr "Nadnevak stvaranja"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: uklonjen %title."
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« prva"
msgid "last »"
msgstr "posljednja »"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst koji će se prikazati"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title je uklonjen."
msgid "Delete link"
msgstr "Ukloni poveznicu"
msgid "Edit link"
msgstr "Uredi poveznicu"
msgid "Full content"
msgstr "Puni sadržaj"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Master"
msgstr "Master"
