# Catalan translation of ERPAL Documents (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Documents (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Body"
msgstr "Cos"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "more"
msgstr "més"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "History"
msgstr "Història"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Updated date"
msgstr "Data d'actualització"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "següent ›"
msgid "Books"
msgstr "Llibres"
msgid "Document"
msgstr "Document"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Select"
msgstr "Seleccioneu"
msgid "« first"
msgstr "« primer"
msgid "last »"
msgstr "últim »"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Post date"
msgstr "Data de publicació"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Compare"
msgstr "Compara"
msgid "revision user"
msgstr "usuari de la revisió"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Hi ha hagut un error mentre es processava %error_operation amb els "
"arguments: @arguments"
msgid "Clone of"
msgstr "Còpia de"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr "Obté el contingut real a partir d'una revisió de contingut."
msgid "Export options"
msgstr "Opcions d'exportació"
msgid "Book Page"
msgstr "Pàgina de llibre"
