# Telugu translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2024 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "జాబితా"
msgid "Home"
msgstr "ముంగిలి"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Body"
msgstr "వివరము"
msgid "Next"
msgstr "తరువాత"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "value"
msgstr "విలువ"
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Submit"
msgstr "దాఖలు చెయ్యి"
msgid "Content"
msgstr "సారము"
msgid "Value"
msgstr "విలువ"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
msgid "Payer"
msgstr "చెల్లింపుదారు"
msgid "Groups"
msgstr "సమూహాలు"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "Author"
msgstr "రచయిత"
msgid "Closed"
msgstr "మూసి వెయ్యబడినది"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Subject"
msgstr "విషయం"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "more"
msgstr "మరిన్ని"
msgid "Access control"
msgstr "అనుమతి నియంత్రణ"
msgid "Administration"
msgstr "పరిపాలన"
msgid "Currency"
msgstr "ద్రవ్యం"
msgid "Priority"
msgstr "ప్రాధాన్యత"
msgid "Quantity"
msgstr "పరిమాణం"
msgid "Tags"
msgstr "ట్యాగులు"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Project"
msgstr "ప్రాజెక్టు"
msgid "Categories"
msgstr "వర్గాలు"
msgid "Version"
msgstr "సంచిక"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
msgid "Advanced options"
msgstr "ఉన్నత ఎంపికలు"
msgid "Release notes"
msgstr "విడుదల నోట్సు"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Links"
msgstr "లంకెలు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Country"
msgstr "దేశం"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Link"
msgstr "లింకు"
msgid "Image"
msgstr "బొమ్మ"
msgid "Category"
msgstr "వర్గం"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Import"
msgstr "దిగుమతించు"
msgid "Book"
msgstr "పుస్తకం"
msgid "Label"
msgstr "లేబుల్"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Help"
msgstr "సహాయం"
msgid "Update"
msgstr "తాజాకరించు"
msgid "Sunday"
msgstr "ఆదివారం"
msgid "Monday"
msgstr "సోమవారం"
msgid "Tuesday"
msgstr "మంగళవారం"
msgid "Wednesday"
msgstr "బుధవారం"
msgid "Thursday"
msgstr "గురువారం"
msgid "Friday"
msgstr "శుక్రవారం"
msgid "Saturday"
msgstr "శనివారం"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "History"
msgstr "చరితం"
msgid "Total"
msgstr "మొత్తం"
msgid "User"
msgstr "వాడుకరి"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
msgid "Files"
msgstr "ఫైళ్లు"
msgid "User ID"
msgstr "వాడుకరి ID"
msgid "Contact"
msgstr "సంప్రదించు"
msgid "Created"
msgstr "సృష్టితం"
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
msgid "All"
msgstr "అన్నీ"
msgid "days"
msgstr "రోజులు"
msgid "Year"
msgstr "సంవత్సరం"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 గంట"
msgstr[1] "@count గంటలు"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 రోజు"
msgstr[1] "@count రోజులు"
msgid "Comment"
msgstr "వ్యాఖ్య"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "Last update"
msgstr "చివరి తాజాకరణ"
msgid "1 day"
msgstr "1 రోజు"
msgid "Month"
msgstr "నెల"
msgid "Details"
msgstr "వివరాలు"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామా"
msgid "Day"
msgstr "రోజు"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Ignore"
msgstr "విస్మరించు"
msgid "Users"
msgstr "వాడుకరులు"
msgid "Duration"
msgstr "నిడివి"
msgid "City"
msgstr "నగరం"
msgid "Logout"
msgstr "నిష్క్రమించు"
msgid "Full"
msgstr "పూర్తి"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "ఈ HTML ట్యాగులు అనుమతిస్తాం"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ గత"
msgid "next ›"
msgstr "తదుపరి ›"
msgid "Date/Time"
msgstr "తేదీ/సమయం"
msgid "Languages"
msgstr "భాషలు"
msgid "Today"
msgstr "ఈరోజు"
msgid "Log out"
msgstr "నిష్క్రమించు"
msgid "Left"
msgstr "ఎడమ"
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
msgid "Books"
msgstr "పుస్తకాలు"
msgid "details"
msgstr "వివరాలు"
msgid "date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
msgid "Select"
msgstr "ఎంచుకోండి"
msgid "« first"
msgstr "« మొదటి"
msgid "last »"
msgstr "చివరి »"
msgid "Aggregator"
msgstr "సంకలిని"
msgid "Full Name"
msgstr "పూర్తి పేరు"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 సంవత్సరం"
msgstr[1] "@count సంవత్సరాలు"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 వారం"
msgstr[1] "@count వారాలు"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 నిమిషం"
msgstr[1] "@count నిమిషాలు"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 క్షణం"
msgstr[1] "@count క్షణాలు"
msgid "Release"
msgstr "విడుదల"
msgid "This week"
msgstr "ఈ వారం"
msgid "This month"
msgstr "ఈ నెల"
msgid "User account"
msgstr "వాడుకరి ఖాతా"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 నెల"
msgstr[1] "@count నెలలు"
msgid "Save and continue"
msgstr "భద్రపరిచి కొనసాగండి"
msgid "- All -"
msgstr "- అన్ని -"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal స్థాపన పూర్తయ్యింది"
msgid "Date and time"
msgstr "తేదీ మరియు సమయం"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"అభినందనలు, మీరు @drupalని "
"స్థాపించారు!"
msgid "<a href=\"@url\">Visit your new site</a>."
msgstr ""
"<a href=\"@url\">మీ కొత్త సైటుని "
"చూడండి</a>."
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
