# Finnish translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha6)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "more"
msgstr "lisää"
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeys"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Views"
msgstr "Näkymät"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Welcome"
msgstr "Tervetuloa"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Add group"
msgstr "Lisää ryhmä"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Sallitut HTML-tagit"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ edellinen"
msgid "next ›"
msgstr "seuraava ›"
msgid "Node title"
msgstr "Solmun otsikko"
msgid "Contact information"
msgstr "Yhteystiedot"
msgid "My bookmarks"
msgstr "Kirjanmerkkini"
msgid "New"
msgstr "Uusi"
msgid "flag"
msgstr "lippu"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Oikopolut"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Node reference"
msgstr "Solmuviittaus"
msgid "« first"
msgstr "« ensimmäinen"
msgid "last »"
msgstr "viimeinen »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Save and continue"
msgstr "Tallenna ja jatka"
msgid "Email:"
msgstr "Sähköpostiosoite:"
msgid "Items per page"
msgstr "Merkintöjä sivua kohti"
msgid "- All -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "View changes"
msgstr "Näytä muutokset"
msgid "Administer shortcuts"
msgstr "Ylläpidä oikopolkuja"
msgid "Add shortcut"
msgstr "Lisää oikopolku"
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Muokkaa oikopolkua"
msgid "Delete shortcut"
msgstr "Poista oikopolku"
msgid "Private file system path"
msgstr "Yksityinen tiedostojärjestelmän polku"
msgid "All of your projects are up to date."
msgstr "Sivusto on ajantasalla ja eikä vaadi päivitystä."
msgid "Image style"
msgstr "Kuvan tyyli"
msgid "Old"
msgstr "Vanha"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Isäntä"
