# Uighur translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2015 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-19 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "list"
msgstr "تۈرلەر"
msgid "Home"
msgstr "باشبەت"
msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Next"
msgstr "كېيىنكى"
msgid "delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
msgid "value"
msgstr "قىممىتى"
msgid "Status"
msgstr "ھالەت"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
msgid "Submit"
msgstr "يوللاش"
msgid "Content"
msgstr "مەزمۇن"
msgid "Value"
msgstr "پارامېتىرى"
msgid "Username"
msgstr "ئىشلەتكۈچى نامى"
msgid "Groups"
msgstr "گۇرۇپپىلار"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
msgid "Closed"
msgstr "يىپىش"
msgid "List"
msgstr "تىزىملىك"
msgid "Subject"
msgstr "ماۋزو"
msgid "Actions"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "Cancel"
msgstr "بىكار قىل"
msgid "Remove"
msgstr "يۆتكىۋېتىش"
msgid "Description"
msgstr "بايانى"
msgid "more"
msgstr "تېخىمۇ كۆپ"
msgid "Tags"
msgstr "خەتكۈشلەر"
msgid "Documentation"
msgstr "ماتېرىياللار"
msgid "Categories"
msgstr "كاتېگورىيىلەر"
msgid "view"
msgstr "كۆرۇش"
msgid "File"
msgstr "ھۆججەت"
msgid "Advanced options"
msgstr "ئالى تاللاشلار"
msgid "Release notes"
msgstr "نەشىر ئۇچۇرلىرى"
msgid "Links"
msgstr "ئۇلانمىلار"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ".مەزكۇر مەشغۇلات قايتىلانمايدۇ"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلىنىش"
msgid "Image"
msgstr "سۈرەت"
msgid "Name"
msgstr "ئىسىم"
msgid "Import"
msgstr "ئىمپورت"
msgid "Book"
msgstr "كىتاپ"
msgid "Label"
msgstr "بەلگە"
msgid "Update"
msgstr "يڭىلاش"
msgid "Add"
msgstr "قوشۇش"
msgid "View"
msgstr "كۆرۈنۈش"
msgid "History"
msgstr "مەشغۇلات خاتىرىسى"
msgid "Filename"
msgstr "ھۆججەت نامى"
msgid "Updated"
msgstr "يېڭىلاندى"
msgid "Content type"
msgstr "مەزمۇن تۈرى"
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
msgid "Created"
msgstr "قۇرۇلدى"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "قۇرۇش"
msgid "All"
msgstr "ھەممە"
msgid "Year"
msgstr "يىل"
msgid "Custom"
msgstr "ئۆزى بەلگىلەش"
msgid "Comment"
msgstr "ئىنكاس"
msgid "Published"
msgstr "ئېلان قىلىنغان"
msgid "Filter"
msgstr "سۈزۈش"
msgid "Revisions"
msgstr "ئالدىنقى"
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
msgid "Last update"
msgstr "ئاخىرقى يېڭىلىنىشى"
msgid "Advanced"
msgstr "تەپسىلىي"
msgid "Bookmarks"
msgstr "خەتكۈشلەر"
msgid "1 day"
msgstr "1 كۈن"
msgid "Scale"
msgstr "شكالا"
msgid "Volume"
msgstr "ئاۋاز"
msgid "Month"
msgstr "ئاي"
msgid "Details"
msgstr "تەپسىلاتى"
msgid "Address"
msgstr "ئادرېس"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Recipient"
msgstr "قوبۇل قىلغۇچى"
msgid "Calendar"
msgstr "كالىندار"
msgid "Day"
msgstr "كۈن"
msgid "Other"
msgstr "باشقا"
msgid "Users"
msgstr "ئىشلەتكۈچىلەر"
msgid "Clone"
msgstr "كۆچۈرۈش"
msgid "Operation"
msgstr "مەشغۇلات"
msgid "Logout"
msgstr "چېكىنىش"
msgid "Sort by"
msgstr "تىزىش"
msgid "Full"
msgstr "تولۇق"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "خەتكۈچلەر تەستىقلانغانHTML"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ئالدىنقى بەت"
msgid "next ›"
msgstr "كىيىنكى ›"
msgid "Date/Time"
msgstr "چېسلا-ۋاقىت"
msgid "Languages"
msgstr "تىل"
msgid "Log out"
msgstr "چېكىنىش"
msgid "Left"
msgstr "سولغا توغرىلاش"
msgid "Right"
msgstr "ئوڭغا توغرىلاش"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Books"
msgstr "كىتاپلار"
msgid "date"
msgstr "چىسلا"
msgid "Shortcuts"
msgstr "قىسقا ئۇلىنىش"
msgid "Apply"
msgstr "قوللىنىش"
msgid "Tasks"
msgstr "ۋەزىپە"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "«1-بەت"
msgid "last »"
msgstr "ئاخىرقى »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Machine name"
msgid "User account"
msgstr "ئەزا ھساباتى"
msgid "Edit Link"
msgstr "ئۇلانمىنى تەھرىرلەش"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
msgid "- All -"
msgstr "ھەممىسى"
msgid "Date and time"
msgstr "چېسلا ۋە ۋاقىت"
msgid "Progress"
msgstr "ماڭغىنى"
msgid "User menu"
msgstr "تىزىملىك"
msgid "<a href=\"@url\">Visit your new site</a>."
msgstr "<a href=\"@url\">بېكەتكە كىرىڭ</a>."
msgid "Administer shortcuts"
msgstr "تىز ئۇلىنىشنى باشقۇرۇش"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
