# Amharic translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2023 by the Amharic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "list"
msgstr "ዝርዝር"
msgid "Home"
msgstr "ቤት"
msgid "Title"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Body"
msgstr "አካል"
msgid "Next"
msgstr "ቀጣይ"
msgid "delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
msgid "Delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Submit"
msgstr "አስገባ"
msgid "Content"
msgstr "ይዞታ"
msgid "Value"
msgstr "እሴት"
msgid "Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
msgid "Groups"
msgstr "ቡድኖች"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲ"
msgid "Closed"
msgstr "የተዘጋ"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
msgid "Subject"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Actions"
msgstr "ድርጊቶች"
msgid "Cancel"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Remove"
msgstr "አስወግድ"
msgid "Description"
msgstr "ማብራሪያ"
msgid "more"
msgstr "ተጨማሪ"
msgid "Administration"
msgstr "አስተዳደር"
msgid "Tags"
msgstr "መለያዎች"
msgid "Yes"
msgstr "እሺ"
msgid "No"
msgstr "እምቢ"
msgid "Version"
msgstr "ሥሪት"
msgid "view"
msgstr "ትይታ"
msgid "Advanced options"
msgstr "የላቁ አማራጮች"
msgid "Edit"
msgstr "አርትእ"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
msgid "Weight"
msgstr "ክብደት"
msgid "Parent"
msgstr "ወላጅ"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
msgid "edit"
msgstr "አስተካክል"
msgid "Import"
msgstr "አስመጣ"
msgid "Label"
msgstr "መሰየሚያ"
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"
msgid "Help"
msgstr "እርዳታ"
msgid "Update"
msgstr "አዘምን"
msgid "Tuesday"
msgstr "ማክሰኞ"
msgid "Wednesday"
msgstr "እሮብ"
msgid "Thursday"
msgstr "ሃሙስ"
msgid "Friday"
msgstr "ዓርብ"
msgid "Time"
msgstr "ሰዓት"
msgid "View"
msgstr "ትይታ"
msgid "History"
msgstr "ታሪክ"
msgid "ID"
msgstr "አይዲ"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Active"
msgstr "ገባሪ"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 ሰዓት"
msgstr[1] "@count ሰዓቶች"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 ቀን"
msgstr[1] "@count ቀኖች"
msgid "Custom"
msgstr "ብጁ"
msgid "Published"
msgstr "የታተመ"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
msgid "1 day"
msgstr "1 ቀን"
msgid "Scale"
msgstr "ልኬት ለውጥ"
msgid "Recipient"
msgstr "ተቀባይ"
msgid "Ignore"
msgstr "ችላ በል"
msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚዎች"
msgid "Sort by"
msgstr "ደርድር"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ቀድሞ"
msgid "next ›"
msgstr "ቀጣይ ›"
msgid "Languages"
msgstr "ቋንቋዎች"
msgid "Log out"
msgstr "ውጣ"
msgid "« first"
msgstr "« መጀምሪያ"
msgid "last »"
msgstr "መጨረሻ »"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 ዓመት"
msgstr[1] "@count ዓመቶች"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 ሳምንት"
msgstr[1] "@count ሳምንቶች"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 ደቂቃ"
msgstr[1] "@count ደቂቃዎች"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 ሴኮንድ"
msgstr[1] "@count ሴኮንዶች"
msgid "User account"
msgstr "የተጠቃሚ መለያ"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 ወር"
msgstr[1] "@count ወሮች"
msgid "Save and continue"
msgstr "አስቀምጥ እና ቀጥል"
msgid "Bundle"
msgstr "ቅርቅብ"
msgid "Date and time"
msgstr "ቀን እና ሰዓት"
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "መሰየሚያውን ከሚጣቀሰው አካል ጋር አገናኝ"
