# Bulgarian translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-06 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Разрешени HTML тагове"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предишна"
msgid "next ›"
msgstr "следваща ›"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Преки пътища"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "« first"
msgstr "« първа"
msgid "last »"
msgstr "последна »"
msgid "Save and continue"
msgstr "Запиши и продължи"
msgid "Add shortcut"
msgstr "Прибави кратък път"
msgid "Private file system path"
msgstr "Път към лична файловата система."
