# Arabic translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Groups"
msgstr "المجموعات"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "more"
msgstr "المزيد"
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
msgid "Default currency"
msgstr "العملة الافتراضية"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Welcome"
msgstr "مرحبًا"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Other"
msgstr "آخر"
msgid "Add group"
msgstr "إضافة مجموعة"
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "وسوم HTML المسموح بها"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ السابقة"
msgid "next ›"
msgstr "التالية ›"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
msgid "Shortcuts"
msgstr "الاختصارات"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "« first"
msgstr "« الأولى"
msgid "last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid "Email:"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Administer shortcuts"
msgstr "إدارة الاختصارات"
msgid "Add shortcut"
msgstr "إضافة اختصار"
msgid "Edit shortcut"
msgstr "تعديل اختصار"
msgid "Delete shortcut"
msgstr "حذف اختصار"
msgid "Private file system path"
msgstr "مسار نظام الملفات الخاص"
msgid "All of your projects are up to date."
msgstr "جميع المشاريع بأحدث نسخة."
msgid "Image style"
msgstr "نمط الصورة"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Powered by"
msgstr "يعمل بواسطة"
