# Vietnamese translation of ERPAL Project Management and ERP (7.x-2.0-alpha6)
# Copyright (c) 2014 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Project Management and ERP (7.x-2.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "enabled"
msgstr "bật"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Subject"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Actions"
msgstr "Thao tác"
msgid "more"
msgstr "thêm"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Content type"
msgstr "Kiểu nội dung"
msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
msgid "Welcome"
msgstr "Chào mừng"
msgid "Published"
msgstr "Đã công bố"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Authored by"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "Add group"
msgstr "Thêm nhóm"
msgid "Operation"
msgstr "Thao tác"
msgid "Notifications"
msgstr "Thông báo"
msgid "Street:"
msgstr "Đường:"
msgid "City:"
msgstr "Thành phố:"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Các thẻ HTML được cho phép"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ trước"
msgid "next ›"
msgstr "sau ›"
msgid "Node title"
msgstr "Tiêu đề node"
msgid "Contact information"
msgstr "Thông tin liên lạc"
msgid "My bookmarks"
msgstr "Dấu trang của tôi"
msgid "New"
msgstr "Mới"
msgid "flag"
msgstr "đánh dấu"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Phím tắt"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Các liên kết nhanh"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Node reference"
msgstr "Tham chiếu node"
msgid "« first"
msgstr "« đầu"
msgid "last »"
msgstr "cuối »"
msgid "Offset"
msgstr "Độ dịch"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lưu và tiếp tục"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "not enabled"
msgstr "chưa bật"
msgid "Administer shortcuts"
msgstr "Quản lý các liên kết nhanh"
msgid "Add shortcut"
msgstr "Thêm liên kết nhanh"
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Sửa liên kết nhanh"
msgid "Delete shortcut"
msgstr "Xóa liên kết nhanh"
msgid "Private file system path"
msgstr "Đường dẫn của thư mục tập tin riêng"
msgid "All of your projects are up to date."
msgstr "Tất cả các dự án đều là phiên bản mới nhất."
msgid "Image style"
msgstr "Kiểu dáng ảnh"
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Master"
msgstr "Chính"
