# Scots Gaelic translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha5)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-08 00:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Groups"
msgstr "Buidhnean"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "more"
msgstr "barrachd"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Views"
msgstr "Seallaidhean"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Content type"
msgstr "Seòrsa na susbainte"
msgid "Node"
msgstr "Nòd"
msgid "Active"
msgstr "Gnìomhach"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
msgid "Authored by"
msgstr "Ùghdaraichte le"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "Add group"
msgstr "Cuir ris buidheann"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Tagaichean HTML a tha ceadaichte"
