# Sinhala translation of ERPAL Project Management and ERP (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2013 by the Sinhala translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL Project Management and ERP (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Sinhala\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "ලැයිස්තුව"
msgid "Forms"
msgstr "ආකෘතිපත්‍ර"
msgid "Home"
msgstr "නිවස"
msgid "User interface"
msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණත"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
msgid "Body"
msgstr "බඳ"
msgid "Previous"
msgstr "පෙර"
msgid "Next"
msgstr "ඊලඟ"
msgid "user"
msgstr "පරිශීලකයා"
msgid "Pages"
msgstr "පිටු"
msgid "Save configuration"
msgstr "සැකැස්ම සුරක්ෂිතකරන්න"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"පෙරනිමිති සදහා නැවත "
"සකසන්න."
msgid "enabled"
msgstr "සක්‍රීය කලා"
msgid "enable"
msgstr "සක්‍රීය කරන්න"
msgid "context"
msgstr "පරිචිය"
msgid "delete"
msgstr "මකාදැමීම"
msgid "value"
msgstr "අගය"
msgid "Status"
msgstr "තත්වය"
msgid "approve"
msgstr "අනුමත කරන්න"
msgid "E-mail"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"
msgid "Delete"
msgstr "මකාදමන්න"
msgid "Submit"
msgstr "ඉදිරිපත් කරන්න"
msgid "Operations"
msgstr "මෙහෙයුම්"
msgid "Content"
msgstr "අන්තර්ගතය"
msgid "Value"
msgstr "අගය"
msgid "Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
msgid "Email address"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"
msgid "content"
msgstr "අන්තර්ගතය"
msgid "Development"
msgstr "සංවර්ධනය"
msgid "Group"
msgstr "සමූහය"
msgid "Type"
msgstr "වර්ගය"
msgid "Replies"
msgstr "ප්‍රතිපිලිතුරු"
msgid "Last Post"
msgstr "අවසාන පලකිරීම"
msgid "Closed"
msgstr "වසාඇත"
msgid "yes"
msgstr "ඔව්"
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
"වැරදි පරිශීලකනාමයක් හෝ "
"මුරපදයක්."
msgid "List"
msgstr "ලැයිස්තුව"
msgid "Subject"
msgstr "කාරණය"
msgid "Actions"
msgstr "ක්‍රියාදාම"
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"
msgid "Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න"
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
msgid "Language"
msgstr "භාෂාව"
msgid "Read more"
msgstr "තව කියවන්න"
msgid "more"
msgstr "තවත්"
msgid "Enable"
msgstr "සක්‍රීයකරන්න"
msgid "Disable"
msgstr "අක්‍රීයකරන්න"
msgid "Access control"
msgstr "ප්‍රවේශ පාලක"
msgid "Disabled"
msgstr "අක්‍රීය කර ඇත"
msgid "Enabled"
msgstr "සක්‍රීයයි"
msgid "Administration"
msgstr "පාලනය"
msgid "Currency"
msgstr "මුදල් වර්ගය"
msgid "Priority"
msgstr "ප්‍රමුඛතාව"
msgid "More"
msgstr "තව"
msgid "Default currency"
msgstr "පෙරනිමි මුදල් වර්ගය"
msgid "File"
msgstr "ගොනුව"
msgid "Advanced options"
msgstr "සංකීර්ණ විකල්ප"
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
msgid "Search"
msgstr "සොයන්න"
msgid "Number"
msgstr "අංකය"
msgid "Link"
msgstr "සම්බන්ධය"
msgid "Image"
msgstr "රූපය"
msgid "Types"
msgstr "වර්ග"
msgid "Required"
msgstr "අත්‍යවශ්‍යයි"
msgid "Name"
msgstr "නම"
msgid "edit"
msgstr "සංස්‌කරණය"
msgid "Import"
msgstr "ආනයනය කරන්න"
msgid "Export"
msgstr "අපනයනය කරන්න"
msgid "Label"
msgstr "ලේබලය"
msgid "Help"
msgstr "සහාය"
msgid "History"
msgstr "ඉතිහාසය"
msgid "Modules"
msgstr "මොඩියුල"
msgid "Text"
msgstr "වගන්ති"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"මෙම පිටුවට පැමිනීමට ඔබට "
"අවශ්‍ය බලය නැත."
msgid "Picture"
msgstr "පින්තූරය"
msgid "User"
msgstr "පාවිච්චි කරන්නා"
msgid "Continue"
msgstr "පෙරට යන්න"
msgid "Error"
msgstr "දෝෂය"
msgid "All"
msgstr "සියල්ල"
msgid "Access denied"
msgstr "පිවිසුම තහනම්"
msgid "Year"
msgstr "අවුරුද්ද"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "පැයක්"
msgstr[1] "පැය @count ක්"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "දිනක්"
msgstr[1] "දින @count ක්"
msgid "Site name"
msgstr "වෙබ් අඩවියේ නම"
msgid "Welcome"
msgstr "ආයුබෝවන්"
msgid "Signature"
msgstr "අත්සන"
msgid "Average"
msgstr "සාමාන්‍ය ගණන"
msgid "Count"
msgstr "එකතුව"
msgid "Maximum"
msgstr "උපරිමය"
msgid "Plain text"
msgstr "සරල වගන්ති"
msgid "Month"
msgstr "මාසය"
msgid "Day"
msgstr "දවස"
msgid "Configuration"
msgstr "හැඩගැස්‌වීම"
msgid "Basic"
msgstr "මූලික"
msgid "Users"
msgstr "පරිශ්‍රීලකයින්"
msgid "Order"
msgstr "පිලිවෙල"
msgid "Clear"
msgstr "පිරිසිදු කරන්න"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ පෙර"
msgid "next ›"
msgstr "ඊලඟ ›"
msgid "Front page"
msgstr "මුල් පිටුව"
msgid "Languages"
msgstr "භාෂා"
msgid "Hour"
msgstr "පැය"
msgid "Minute"
msgstr "මිනිත්තු"
msgid "Second"
msgstr "තත්පර"
msgid "Site information"
msgstr "වෙබ් අඩවිය පිලිබඳ තොරතුරු"
msgid "Permissions"
msgstr "අවසර"
msgid "Removed"
msgstr "ඉවත් කරන ලදී"
msgid "Tasks"
msgstr "කාර්ය"
msgid "Export data"
msgstr "දත්ත අපනයනය කරන්න"
msgid "Import data"
msgstr "දත්ත ආනයනය කරන්න"
msgid "Minimum"
msgstr "අවමය"
msgid "Index"
msgstr "පටුන"
msgid "« first"
msgstr "« ප්‍රථම"
msgid "last »"
msgstr "අන්තිම »"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "වර්ෂයක්"
msgstr[1] "වර්ෂ @count ක්"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "සතියක්"
msgstr[1] "සති @count ක්"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "මිනිත්තුවක්"
msgstr[1] "මිනිත්තු @count ක්"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "තත්පරයක්"
msgstr[1] "තත්පර @count ක්"
msgid "Items to display"
msgstr "ප්‍රදර්ශනය කල යුතු ඒකක"
msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
msgid "Text to display"
msgstr ""
"ප්‍රදර්ශනය කිරීමට අවශ්‍ය "
"වචනය"
msgid "User account"
msgstr "ඔබගේ ගිණුම"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "මාසයක්"
msgstr[1] "මාස @count ක්"
msgid "Save and continue"
msgstr "Save කර ඉදිරියට යන්න."
msgid "Dashboard"
msgstr "උපකරණ පුවරුව"
msgid "Sum"
msgstr "මුළු ගණන"
msgid "Items per page"
msgstr "පිටුවක දිස්‌වන ඒකක"
msgid "Number of pages"
msgstr "පිටු ගණන"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "ආයුබෝවන් <strong>@username</strong>"
msgid "All items"
msgstr "සියලුම ඒකක"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr "මුළු දවසම"
msgctxt "datetime"
msgid "Year"
msgstr "වසර"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr "මාසය"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "සතිය"
msgctxt "datetime"
msgid "Day"
msgstr "දවස"
msgctxt "datetime"
msgid "Hour"
msgstr "පැය"
msgctxt "datetime"
msgid "Minute"
msgstr "මිනිත්තුව"
msgctxt "datetime"
msgid "Second"
msgstr "තත්පරය"
msgctxt "ampm"
msgid "am"
msgstr "පෙ.ව"
msgctxt "ampm"
msgid "pm"
msgstr "ප.ව"
msgctxt "day_name"
msgid "Sunday"
msgstr "ඉරිදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Monday"
msgstr "සඳුදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Tuesday"
msgstr "අඟහරුවාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Wednesday"
msgstr "බදාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Thursday"
msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"
msgctxt "day_name"
msgid "Friday"
msgstr "සිකුරාදා"
msgctxt "day_name"
msgid "Saturday"
msgstr "සෙනසුරාදා"
msgctxt "datetime"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
msgctxt "datetime"
msgid "Time"
msgstr "වෙලාව"
