# Albanian translation of ERPAL - ERP with Drupal (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2013 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL - ERP with Drupal (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
msgid "Body"
msgstr "Trupi"
msgid "delete"
msgstr "fshij"
msgid "Status"
msgstr "Gjendja"
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
msgid "Submit"
msgstr "Dërgo"
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtja"
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "Type"
msgstr "Lloji"
msgid "Author"
msgstr "Autori"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "Actions"
msgstr "Veprimet"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
msgid "more"
msgstr "tjetër"
msgid "Access control"
msgstr "Kontrolli i hyrjes"
msgid "Administration"
msgstr "Administrimi"
msgid "Comments"
msgstr "Komente"
msgid "More"
msgstr "Akoma"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketat"
msgid "Yes"
msgstr "Po"
msgid "No"
msgstr "Jo"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoritë"
msgid "Version"
msgstr "Versioni"
msgid "view"
msgstr "shfaq"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
msgid "Reset"
msgstr "Rifillo"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ky veprim nuk mund të anullohet."
msgid "Weight"
msgstr "Pesha"
msgid "Link"
msgstr "Lidhje"
msgid "Types"
msgstr "Llojet"
msgid "Parent"
msgstr "Prindi"
msgid "none"
msgstr "asnjë"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "edit"
msgstr "ndrysho"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Shko tek faqja paraardhëse"
msgid "up"
msgstr "sipër"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Shko tek faqja prind"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Shko tek faqja në vazhdim"
msgid "Book"
msgstr "Libri"
msgid "Save"
msgstr "Ruaj"
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
msgid "Sunday"
msgstr "E djelë"
msgid "Monday"
msgstr "E hënë"
msgid "Tuesday"
msgstr "E martë"
msgid "Wednesday"
msgstr "E mërkurë"
msgid "Thursday"
msgstr "E enjte"
msgid "Friday"
msgstr "E premte"
msgid "Saturday"
msgstr "E shtunë"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "View"
msgstr "Shfaq"
msgid "History"
msgstr "Kronollogjia"
msgid "Keywords"
msgstr "Fjalë kyçe"
msgid "Advanced search"
msgstr "Kërkim i detajuar"
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
msgid "Created"
msgstr "Krijuar"
msgid "Node"
msgstr "Nyjë"
msgid "All"
msgstr "Të gjitha"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Header"
msgstr "Titulli"
msgid "Footer"
msgstr "Fund'faqe"
msgid "To"
msgstr "Për"
msgid "From"
msgstr "Nga"
msgid "Custom"
msgstr "E personalizuar"
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
msgid "Filter"
msgstr "Filtri"
msgid "Revisions"
msgstr "Revizione"
msgid "Count"
msgstr "Numri"
msgid "Last update"
msgstr "Rifreskimi i fundit"
msgid "URL:"
msgstr "Adresa URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Rifreskimi:"
msgid "Details"
msgstr "Hollësi"
msgid "User login"
msgstr "Identifikimi i përdoruesit"
msgid "Add new comment"
msgstr "Shto një koment të ri"
msgid "Users"
msgstr "Përdorues"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Operation"
msgstr "Veprimi"
msgid "Attachments"
msgstr "Të bashkangjitur"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Tags e lejuar HTML"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ paraardhëse"
msgid "next ›"
msgstr "në vazhdim ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Kërko një fjalëkalim të ri"
msgid "Languages"
msgstr "Gjuhët"
msgid "Log out"
msgstr "Dalja"
msgid "Create new account"
msgstr "Krijo një profil të ri"
msgid "Books"
msgstr "Libra"
msgid "Track"
msgstr "Gjurmët"
msgid "You are here"
msgstr "Gjëndeni këtu"
msgid "Menus"
msgstr "Menutë"
msgid "file system"
msgstr "sistemi i skedarit"
msgid "« first"
msgstr "« e para"
msgid "last »"
msgstr "e fundit »"
msgid "Greek"
msgstr "Greqisht"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Përmban një nga fjalët"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Përmban frazën"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Nuk përmban asnjë nga këto fjalë"
msgid "File system settings"
msgstr "Rregullimet e file të sistemit"
msgid "User account"
msgstr "Profili i përdoruesit"
msgid "Warning message"
msgstr "Mesazh paralajmërues"
msgid "Save and continue"
msgstr "Ruaj dhe vazhdo"
msgid "Date settings"
msgstr "Rregullimet e datës"
msgid "Latin"
msgstr "Latinishte"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnameze"
msgid "Date and time"
msgstr "Data dhe ora"
msgid "(active tab)"
msgstr "(tab aktive)"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
