# Northern Sami translation of ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2015 by the Northern Sami translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL for Service Providers (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-25 02:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Northern Sami\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Álgosiidu"
msgid "Title"
msgstr "Bajilčala"
msgid "Body"
msgstr "Gorut"
msgid "user"
msgstr "geavaheaddji"
msgid "Pages"
msgstr "Siiddut"
msgid "delete"
msgstr "sihko"
msgid "E-mail"
msgstr "Epoasta"
msgid "Delete"
msgstr "Sihko"
msgid "Content"
msgstr "Sisdoallu"
msgid "Username"
msgstr "Geavahannamma"
msgid "Email address"
msgstr "Epoasta čujuhus"
msgid "Type"
msgstr "Šládja"
msgid "Author"
msgstr "Čálli"
msgid "Cancel"
msgstr "Hilggo"
msgid "Description"
msgstr "Čilgehus"
msgid "Language"
msgstr "Giella"
msgid "Read more"
msgstr "Loga eambbo"
msgid "Yes"
msgstr "Jua"
msgid "No"
msgstr "Ii"
msgid "all"
msgstr "buot"
msgid "File"
msgstr "Fiila"
msgid "Login"
msgstr "Logge sisa"
msgid "Advanced options"
msgstr "Váddásat válljenfalaldagat"
msgid "Edit"
msgstr "Rievdat"
msgid "Date"
msgstr "Dáhton"
msgid "Search"
msgstr "Oza"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Dán it sáhte gáhtat"
msgid "Name"
msgstr "Namma"
msgid "edit"
msgstr "rievdda"
msgid "Field"
msgstr "Gieddi"
msgid "Save"
msgstr "Vurke"
msgid "Help"
msgstr "Veahkki"
msgid "Update"
msgstr "Ođasmahte"
msgid "Add"
msgstr "Lasit"
msgid "View"
msgstr "Čájet"
msgid "Format"
msgstr "Formáhtta"
msgid "results"
msgstr "bohtosat"
msgid "Teaser"
msgstr "Ingreassa"
msgid "Text"
msgstr "Teaksta"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Dus ii leat lohpi fitnat dán siiddus"
msgid "Attachment"
msgstr "Mielddus"
msgid "Picture"
msgstr "Govva"
msgid "Mail"
msgstr "E-boasta"
msgid "User"
msgstr "Geavaheaddji"
msgid "Content type"
msgstr "Šládja"
msgid "Created"
msgstr "Almmuhuvvon"
msgid "All"
msgstr "Buot"
msgid "Page"
msgstr "Siidu"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 diibmu"
msgstr[1] "@count diibmu"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 beaivi"
msgstr[1] "@count beaivve"
msgid "Published"
msgstr "Almmuhuvvon"
msgid "Fields"
msgstr "Giettit"
msgid "Order"
msgstr "Diŋgo"
msgid "Position"
msgstr "Virgi"
msgid "Close"
msgstr "Gidde"
msgid "Sort by"
msgstr "Sirre"
msgid "Show"
msgstr "Čájet"
msgid "published"
msgstr "almmuhuvvon"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Rievdadusat leat vurkejuvvon."
msgid "Search results"
msgstr "Ohcanbohtosat"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Du ohcamis eai lean bohtosat"
msgid "Languages"
msgstr "Gielat"
msgid "Log out"
msgstr "Logge eret"
msgid "Site information"
msgstr "Siidu dieđut"
msgid "or"
msgstr "dahje"
msgid "Results"
msgstr "Ohcanbohtosat"
msgid "My bookmarks"
msgstr "Mu girjemearkkat"
msgid "relationships"
msgstr "oktavuođat"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name ferte čállit"
msgid "Add another item"
msgstr "Lasit eará elemeantta"
msgid "Hide"
msgstr "Čiega"
msgid "empty"
msgstr "guoros"
msgid "Ordered"
msgstr "Diŋgojuvvon"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 jahki"
msgstr[1] "@count jagi"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 váhkku"
msgstr[1] "@count váhkku"
msgid "About"
msgstr "Birra"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "Translate"
msgstr "Jorgal"
msgid "Create @name"
msgstr "Ásat @name"
msgid "of"
msgstr "oktiibuot"
msgid "not empty"
msgstr "Ii guoros"
msgid "User: ID"
msgstr "Geavaheaddji: ID"
msgid "Logged in user"
msgstr "Sisaloggejuvvon geavaheaddji"
msgid "@count-anon / @count-auth"
msgstr "@count-anon / @count-auth"
msgid "Create a new page"
msgstr "Ásat ođđa siiddu"
msgid "Create user"
msgstr "Ásat geavaheaddji"
