# Kazakh translation of ERPAL - ERP with Drupal (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2013 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPAL - ERP with Drupal (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "list"
msgstr "тізім"
msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "Next"
msgstr "Келесі"
msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Submit"
msgstr "Жіберу"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "Value"
msgstr "Мән"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Groups"
msgstr "Группалар"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Actions"
msgstr "Әрекеттер"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Administration"
msgstr "Әкімшілік"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "More"
msgstr "Толығырақ..."
msgid "Tags"
msgstr "Тэгтар"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Home page"
msgstr "Басты бет"
msgid "Categories"
msgstr "Категория"
msgid "Version"
msgstr "Нұсқа"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Date"
msgstr "Датасы"
msgid "Size"
msgstr "Көлем"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Number"
msgstr "Саны"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Link"
msgstr "Сілтеме"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
msgid "Center"
msgstr "Орта"
msgid "Types"
msgstr "Типтар"
msgid "Parent"
msgstr "Ата-ана"
msgid "none"
msgstr "көрсетілмеген"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Алдыңғы бетке көшу"
msgid "up"
msgstr "жоғарыға"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Бөлім бетіне көшу"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Келесі бетке көшу"
msgid "Book"
msgstr "Кітап"
msgid "Label"
msgstr "Атауы"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Help"
msgstr "Көмек"
msgid "Sunday"
msgstr "Жексенбі"
msgid "Monday"
msgstr "Дүйсенбі"
msgid "Tuesday"
msgstr "Сейсенбі"
msgid "Wednesday"
msgstr "Сәрсенбі"
msgid "Thursday"
msgstr "Бейсенбі"
msgid "Friday"
msgstr "Жұма"
msgid "Saturday"
msgstr "Сенбі"
msgid "Time"
msgstr "Уақыт"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "History"
msgstr "Тарих"
msgid "Keywords"
msgstr "Кілтсөздер"
msgid "Advanced search"
msgstr "Кеңейтілген іздеу"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "User ID"
msgstr "Қолданушының ID"
msgid "Contact"
msgstr "Контакттау"
msgid "Created"
msgstr "Құрылған"
msgid "Node"
msgstr "Түйін"
msgid "All"
msgstr "Барлық"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "Host"
msgstr "Хост"
msgid "Header"
msgstr "Үстіңгі деректеме"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі деректеме"
msgid "To"
msgstr "Қайда"
msgid "From"
msgstr "Кімнен"
msgid "Custom"
msgstr "Өзгертпелі"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Revisions"
msgstr "ревизиялар"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "Count"
msgstr "Саны"
msgid "Last update"
msgstr "Соңғы жаңартулар"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Жанартылған:"
msgid "Details"
msgstr "Мәліметтер"
msgid "User login"
msgstr "Жүйеге кіру"
msgid "Add new comment"
msgstr "Жаңа пікірді жазу"
msgid "Users"
msgstr "Пайдаланушылар"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "Operation"
msgstr "Операция"
msgid "Birthday"
msgstr "Туылған жылы"
msgid "Attachments"
msgstr "Косымшалар"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Рұқсат етілген HTML тегтері"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ алдыңғы"
msgid "next ›"
msgstr "келесі ›"
msgid "Request new password"
msgstr "Жаңа құпиясөзді сұрау"
msgid "Languages"
msgstr "Тілдер"
msgid "Log out"
msgstr "Шығу"
msgid "Create new account"
msgstr "Жаңа есепты құру"
msgid "Books"
msgstr "Кітаптар"
msgid "Track"
msgstr "трек"
msgid "Menus"
msgstr "Мәзірлер"
msgid "file system"
msgstr "файлдық жүйе"
msgid "« first"
msgstr "« бірінші"
msgid "last »"
msgstr "соңғы »"
msgid "Greek"
msgstr "Грек"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің кез келгені бар"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Құрамында нақты фраза бар"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің ешқайсысы жоқ"
msgid "Twitter"
msgstr "Твиттер"
msgid "User account"
msgstr "Пайдаланушының есебі"
msgid "Save and continue"
msgstr "Сақтау және жалғастыру"
msgid "First sidebar"
msgstr "Бірінші жақ тақтасы"
msgid "Search Terms"
msgstr "Іздестіру шарттары"
msgid "Latin"
msgstr "Латин"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамша"
msgid "Date and time"
msgstr "Дата және уақыт"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Бірінші жақ тақтасы"
msgid "Status message"
msgstr "Статус хабарламасы"
msgid "Private file system path"
msgstr "Жеке файлдық жүйе жолы"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Екінші жақ тақтасы"
