# Ukrainian translation of EPSA Crop - Image Cropping (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EPSA Crop - Image Cropping (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Розширені налаштування"
msgid "Paths"
msgstr "Шляхи"
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено"
msgid "Media"
msgstr "Медіа"
msgid "Background color"
msgstr "Колір тла"
msgid "imagecache"
msgstr "imagecache"
msgid ""
"Failed generating an image from %image using imagecache preset "
"%preset."
msgstr ""
"Помилка створення фото з %image, "
"використовуючи налаштування %preset."
msgid "Imagecache presets"
msgstr "Набори Правил Imagecache"
msgid "ImageCache already generating: %dst, Lock file: %tmp."
msgstr "ImageCache генерує: %dst, лок-файл: %tmp."
msgid "An image thumbnail was not able to be created."
msgstr ""
"Мініатюра зображення не може бути "
"створена."
msgid "TODO: please describe this table!"
msgstr "TODO: додати опис цієї таблиці!"
msgid "TODO: please describe this field!"
msgstr "TODO: додати опис цього поля!"
msgid "404: Unable to find %image "
msgstr "404: Неможливо знайти %image "
msgid "403: File is not an image %image "
msgstr "403: Файл не є зображенням %image "
msgid "!name must be an integer."
msgstr "!name має бути цілим числом."
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Співвідношення сторін"
msgid "Background opacity"
msgstr "Прозорість тла"
