# German translation of EPSA Crop - Image Cropping (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EPSA Crop - Image Cropping (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-06 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
msgid "Media"
msgstr "Medien"
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
msgid "imagecache"
msgstr "Imagecache"
msgid ""
"Failed generating an image from %image using imagecache preset "
"%preset."
msgstr ""
"Ein Bild konnte aus %image mit dem Parameter %preset nicht erzeugt "
"werden."
msgid "Imagecache presets"
msgstr "Voreinstellungen von ImageCache"
msgid "ImageCache already generating: %dst, Lock file: %tmp."
msgstr "ImageCache erzeugt gerade: %dst, Lock file: %tmp."
msgid "An image thumbnail was not able to be created."
msgstr "Eine Miniaturansicht konnte nicht erstellt werden."
msgid "TODO: please describe this table!"
msgstr "TODO: bitte diese Tabelle beschreiben!"
msgid "TODO: please describe this field!"
msgstr "TODO: bitte dieses Feld beschreiben!"
msgid "404: Unable to find %image "
msgstr "404: Bild %image konnte nicht gefunden werden "
msgid "403: File is not an image %image "
msgstr "403: Die Datei %image ist kein Bild "
msgid "!name must be an integer."
msgstr "!name muss eine ganze Zahl sein."
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Seitenverhältnis"
msgid "Apply crop"
msgstr "Ausschnitt anwenden"
