# French translation of Environments Tool (7.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Environments Tool (7.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 21:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "yes"
msgstr "oui"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Les options de configuration ont été enregistrées."
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "True"
msgstr "Vrai"
msgid "False"
msgstr "Faux"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Components"
msgstr "Composants"
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Variable name"
msgstr "Nom de la variable"
msgid "Verbose"
msgstr "Mode verbeux"
msgid "String"
msgstr "Chaîne de caractères"
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
msgid "false"
msgstr "faux"
msgid "true"
msgstr "vrai"
msgid "Task"
msgstr "Tâche"
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"
msgid "Environment"
msgstr "Environnement"
msgid "Float"
msgstr "Réel (Float)"
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Drush"
msgstr "Drush"
msgid "Save and add another"
msgstr "Enregistrer et en ajouter un autre"
msgid "Boolean"
msgstr "Booléen"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"Un choix interdit a été détecté. Veuillez contacter "
"l'administrateur du site."
msgid "Bundle"
msgstr "Type"
msgid "Callback"
msgstr "Procédure de rappel (callback)"
msgid "Value type"
msgstr "Type de valeur"
msgid "Serialized"
msgstr "Sérialisé"
msgid "Clear caches"
msgstr "Vider les caches"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du traitement de %error_operation avec "
"les arguments : @arguments"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom système"
msgid "Example modules"
msgstr "Modules d'exemple"
msgid "@operation"
msgstr "@operation"
msgid "Flushed all caches."
msgstr "Tous les caches ont été vidés."
