# Russian translation of Environments Tool (7.x-1.0-rc3)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Environments Tool (7.x-1.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "yes"
msgstr "да"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Настройки конфигурации были успешно "
"сохранены."
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "True"
msgstr "Истина"
msgid "False"
msgstr "Ложь"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Components"
msgstr "Компоненты"
msgid "no"
msgstr "нет"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Variable name"
msgstr "Имя переменной"
msgid "Verbose"
msgstr "Подробности"
msgid "String"
msgstr "Строка"
msgid "Integer"
msgstr "Целое число"
msgid "false"
msgstr "ложно"
msgid "true"
msgstr "истинно"
msgid "Task"
msgstr "Задание"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "Environment"
msgstr "Окружение"
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
msgid "Float"
msgstr "Число с плавающей точкой"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
msgid "Alias"
msgstr "Синоним"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
msgid "Save and add another"
msgstr "Сохранить и добавить ещё"
msgid "Environments"
msgstr "Окружения"
msgid "Boolean"
msgstr "Логическое"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"Сделан недопустимый выбор. "
"Пожалуйста, обратитесь к "
"администратору сайта."
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Callback"
msgstr "Обратный вызов"
msgid "Value type"
msgstr "Тип значения"
msgid "Serialized"
msgstr "Сериализованное"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Произошла ошибка во время обработки "
"%error_operation с аргументами: @arguments"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Migrations"
msgstr "Миграции"
msgid "Example modules"
msgstr "Пример модулей"
msgid "Delete variable"
msgstr "Удалить переменную"
msgid "Uninstall module(s)"
msgstr "Удалить модули"
