# Ukrainian translation of Environments Tool (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Environments Tool (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-11 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрування"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Параметри конфігурації були успішно "
"збережені."
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "True"
msgstr "Істина"
msgid "False"
msgstr "Хибність"
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Розширені налаштування"
msgid "Variable name"
msgstr "Назва змінної"
msgid "String"
msgstr "Рядок"
msgid "Integer"
msgstr "Ціле число"
msgid "false"
msgstr "хибність"
msgid "true"
msgstr "істина"
msgid "Task"
msgstr "Завдання"
msgid "Features"
msgstr "Властивості"
msgid "Environment"
msgstr "Середовище"
msgid "Variables"
msgstr "Змінні"
msgid "Float"
msgstr "Плаваюча кома"
msgid "Alias"
msgstr "Синонім"
msgid "Save and add another"
msgstr "Зберегти та додати інший"
msgid "Environments"
msgstr "Середовища"
msgid "Boolean"
msgstr "Булева змінна"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"Виявлено недозволений вибір. Будь "
"ласка, зверніться до адміністратора "
"сайту."
msgid "Callback"
msgstr "Зворотний виклик"
msgid "Value type"
msgstr "Тип значення"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Помилка під час виконання операції "
"%error_operation з аргументами: @arguments"
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr "Вилучити це завдання?"
msgid "Change environment"
msgstr "Змінити середовище"
msgid "@operation"
msgstr "@operation"
msgid "Flushed all caches."
msgstr "Усі кеші очищено."
