# Portuguese, Brazil translation of Environment Indicator (7.x-2.8)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Environment Indicator (7.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '<em>blog</em>' for the blog page and "
"'<em>blog/*</em>' for every personal blog. '<em>&lt;front&gt;</em>' is "
"the front page."
msgstr ""
"Digite uma página por linha como endereços do Drupal. O caractere "
"'*' é um curinga. Endereços de exemplo: '<em>blog</em>' para a "
"página de blog e '<em>blog/*</em>' para todos os blogs pessoais. "
"'<em>&lt;front&gt;</em>' é a página inicial."
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do Texto"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome do servidor"
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixo"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Environment indicator"
msgstr "Indicador de ambiente"
msgid "Environment Indicator"
msgstr "Indicador de Ambiente"
msgid "Turn off Environment Indicator on these pages"
msgstr "Desativar o Indicador de Ambiente nessas páginas"
msgid "Adjust settings for the Environment Indicator."
msgstr "Ajustar configurações para o Environment Indicator."
msgid "Toolbar module"
msgstr "Módulo Toolbar"
