# Occitan translation of env (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: env (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Administration"
msgstr "Administracion"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Las opcions de configuracion son estadas enregistradas."
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "True"
msgstr "Verai"
msgid "False"
msgstr "Fals"
msgid "Modules"
msgstr "Moduls"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avançats"
msgid "Variable name"
msgstr "Nom de la variabla"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caractèrs"
msgid "Integer"
msgstr "Entièr"
msgid "Features"
msgstr "Foncionalitats"
msgid "Variables"
msgstr "Variablas"
msgid "Float"
msgstr "Real amb virgula flotanta"
msgid "Alias"
msgstr "Aliàs"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Value type"
msgstr "Tipe de valor"
