# Hungarian translation of entityspice (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: entityspice (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "True"
msgstr "Igaz"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
msgid "Full"
msgstr "Teljes"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos?"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Skip"
msgstr "Kihagy"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "-- Any --"
msgstr "– Bármelyik –"
msgid "@type types"
msgstr "@type típusok"
msgid "Retrieving fields for this @entity_type type."
msgstr "@entity_type típus mezőinek lekérdezése."
msgid "Filter by %bundle specific fields"
msgstr "Szűrés %bundle-specifikus mezőkkel"
msgid "There are no additional fields for %bundle."
msgstr "%bundle nem rendelkezik hozzáadott mezőkkel."
msgid "@label from"
msgstr "@label ettől:"
msgid "@label to"
msgstr "@label ennek:"
msgid ""
"This boolean checkbox has been converted to radio buttons to allow "
"filtering for false as well as skipping non-required fields. ."
msgstr ""
"Ez a logikai jelölőnégyzet választógombbá lett átalakítva, "
"hogy kezelni lehessen vele mind a hamis értéket, mind a nem "
"szükséges mező lehetőséget."
msgid "The human-readable name of this type."
msgstr "Ezen típus emberek számára olvasható neve."
msgid "Are you sure you want to delete the %entity %label? "
msgstr "Valóban törölhető: %entity %label? "
msgid "The bundle of the entity."
msgstr "Az entitás mezőkötege."
