# Korean translation of Entityform Revisions (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entityform Revisions (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 07:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Create new revision"
msgstr "새 개정본 만들기"
msgid "Revert"
msgstr "복구"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date, !username"
msgid "revert"
msgstr "되돌리기"
msgid "Revision"
msgstr "수정복사본"
msgid "current revision"
msgstr "현재 수정복사본"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"정말로 %revision-date 시점의 수정복사본으로 되돌려도 "
"괜찮겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"정말로 %revision-date 시점으로 수정복사본을 삭제를 "
"실행하시겠습니까?"
msgid "Revision information"
msgstr "개정본 정보"
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: 되돌림 - %title (%revision)"
msgid "Revision log message"
msgstr "개정본 로그 메시지"
msgid ""
"Provide an explanation of the changes you are making. This will help "
"other authors understand your motivations."
msgstr ""
"현재 수정 사항에 대한 설명을 입력하세요. 다른 "
"작성자들이 이 수정 사항에 대한 의도를 이해하는데 "
"도움이 될 겁니다."
msgid "Save content"
msgstr "콘텐츠 저장하기"
