# Chinese, Traditional translation of Entityform (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entityform (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "view"
msgstr "檢視"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "Parent item"
msgstr "上層項目"
msgid "submit"
msgstr "送出"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Downloads"
msgstr "下載"
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存變更"
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
msgid "Change"
msgstr "改變"
msgid "Features"
msgstr "功能"
msgid "Menu settings"
msgstr "選單設定"
msgid "Submissions"
msgstr "已填表單"
msgid "Menu link title"
msgstr "選單連結標題"
msgid "There was an error saving the menu link."
msgstr "在儲存這個選單連結時出現錯誤。"
msgid "URL path settings"
msgstr "網址路徑設定"
msgid "Text to display"
msgstr "顯示文字"
msgid "Edit Link"
msgstr "編輯連結"
msgid "Submitted values are:"
msgstr "送出的值為："
msgid "Operations links"
msgstr "操作連結"
msgid "Date changed"
msgstr "已變更日期"
msgid "Provide a menu link"
msgstr "設定選單連結"
msgid ""
"Menu links with smaller weights are displayed before links with larger "
"weights."
msgstr "選單中權重較小連結顯示在權重較大的連結的前面。"
msgid "Full content"
msgstr "Full"
msgid "The alias is already in use."
msgstr "別名 %alias 已被佔用。"
msgid "Shown when hovering over the menu link."
msgstr "當駐停在選單連結時被顯示。"
msgid "Form status"
msgstr "表單狀態"
