# Estonian translation of Entityform (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entityform (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-12 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Email settings"
msgstr "E-posti seaded"
msgid "Administration"
msgstr "Haldus"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Confirmation"
msgstr "Kinnitus"
msgid "Submissions"
msgstr "Vastused"
msgid "URL path settings"
msgstr "Viite asukoha seaded"
msgid "Text to display"
msgstr "Kuvatav tekst"
msgid "Edit Link"
msgstr "Muutmise link"
msgid "You have already submitted this form."
msgstr "Oled juba seda vormi kasutanud."
msgid "Access settings"
msgstr "Ligipääsu sätted"
msgid "Operations links"
msgstr "Toimingute lingid"
msgid "Date changed"
msgstr "Muutmiskuupäev"
msgid "Full content"
msgstr "Kogu sisu"
msgid "The alias is already in use."
msgstr "Alias on juba kasutusel."
msgid ""
"Optionally specify an alternative URL by which this content can be "
"accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
"a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
"work."
msgstr ""
"Soovi korral võib määrata alternatiivse URL aadresssi, millelt seda "
"sisu näeb. Näiteks \"kontakt\" kontaktide lehe jaoks. Alias peab "
"olema suhteline asukoht ning selle lõpus ei tohi olla kaldkriipsu, "
"muidu alias ei tööta."
