# French translation of Entity Watchdog (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Watchdog (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-14 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Development"
msgstr "Développement"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Severity"
msgstr "Importance"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Text of log message to be passed into the t() function."
msgstr ""
"Le texte de l'entrée de journal qui doit être passé à la fonction "
"t()."
msgid "Type of log message, for example \"user\" or \"page not found.\""
msgstr ""
"Le type de message, par exemple \"utilisateur\" ou \"page non "
"trouvée\"."
msgid ""
"The severity level of the event; ranges from 0 (Emergency) to 7 "
"(Debug)"
msgstr ""
"Le niveau de sévérité de l'événement ; valeur comprise entre 0 "
"(Urgence) et 7 (Débogage)"
msgid "Link to view the result of the event."
msgstr "Le lien affichant le résultat de l'événement."
msgid "URL of the origin of the event."
msgstr "L'URL d'origine de l'événement."
msgid "Referer"
msgstr "Référent"
msgid "URL of referring page."
msgstr "URL de la page référante."
msgid "Hostname of the user who triggered the event."
msgstr "Nom d'hôte de l'utilisateur qui a déclenché l'événement."
msgid "Unix timestamp of when event occurred."
msgstr "Horodateur UNIX auquel la lecture s'est produite."
