# Swedish translation of Entity Reference Multiple (7.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2017 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Multiple (7.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-11 03:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Contains"
msgstr "Innehåller"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "No link"
msgstr "Ingen länk"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatiskt kompletterande som överensstämmer"
msgid "Starts with"
msgstr "Börjar med"
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of nodes."
msgstr ""
"Välj metod att använda för att samla in automatiskt kompletterande "
"förslag. Observera att <em>Innehåller</em> kan orsaka "
"prestandaproblem med webbplatser som har tusentals noder."
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Välj ett värde -"
msgid "Display the label of the referenced entities."
msgstr "Visa etiketten för de refererade objekten."
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Länketikett till det refererade objektet"
msgid "Link to the referenced entity"
msgstr "Länk för det refererade objektet"
msgid "Provides a field that can reference other entities."
msgstr "Tillhandahåller ett fält som kan referera andra objekt."
