# Portuguese, Brazil translation of Entity Operations (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Operations (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Unpublish"
msgstr "Despublicar"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto a ser exibido"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Perform action"
msgstr "Executar ação"
msgid "Show title"
msgstr "Mostrar título"
msgid "The lower the weight the higher/further left it will appear."
msgstr "Quando menor o peso, mais alto ou mais à esquerda aparecerá o item."
msgid "Full content"
msgstr "Conteúdo completo"
msgid "Example modules"
msgstr "Módulos de exemplo"
msgid "Path component"
msgstr "Componente do caminho"
msgid "Add @label"
msgstr "Adicionar @label"
msgid "Are you sure you want to delete the @entity-type %label?"
msgstr "Tem certeza que deseja apagar @entity-type %label?"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label foi apagado(a)."
msgid "Edit %label"
msgstr "Editar %label"
msgid "Add @bundle"
msgstr "Adicionar @bundle"
