# Danish translation of Entity Operations (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Operations (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 03:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametre"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Token replacement"
msgstr "Symbolerstatning"
msgid "Publish"
msgstr "Udgiv"
msgid "Unpublish"
msgstr "Træk tilbage"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst der skal vises"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity-type"
msgid "Perform action"
msgstr "Udfør handling"
msgid "Show title"
msgstr "Vis titel"
msgid "Show the title of the view above the attached view."
msgstr "Vis titlen over det tilknyttede view."
msgid "The lower the weight the higher/further left it will appear."
msgstr ""
"Jo lavere vægt jo højere eller jo længere mod venstre vil det "
"optræde."
msgid "No special handling"
msgstr "Ingen speciel håndtering"
msgid "How should this display populate the view's arguments?"
msgstr "Hvordan skal denne visning give argumenter til viewet?"
msgid "@argument title"
msgstr "@argument titel"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument input"
msgid "Full content"
msgstr "Fuldt indhold"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Vælg en værdi -"
msgid "Entity id"
msgstr "Entity ID"
msgid "Use replacement tokens from the first row"
msgstr "Brug erstatnings-tokens fra den første række"
msgid "Path component"
msgstr "Sti komponent"
msgid "Add @label"
msgstr "Tilføj @label"
msgid "Are you sure you want to delete the @entity-type %label?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette @entity-type %label?"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label slettet."
msgid "Edit %label"
msgstr "Redigér %label"
msgid "Add @bundle"
msgstr "Tilføj @bundle"
