# Arabic translation of Entity Operations (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Operations (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "Arguments"
msgstr "المتغيرات"
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "نماذج الاستبدال"
msgid "Publish"
msgstr "انشر"
msgid "Unpublish"
msgstr "لا تنشر"
msgid "Text to display"
msgstr "النص للعرض"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "@argument title"
msgstr "عنوان @argument"
msgid "@argument input"
msgstr "مُدخل @argument"
msgid "Full content"
msgstr "المحتوى الكامل"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- اختر قيمة -"
msgid "Entity id"
msgstr "معرف الكيان"
msgid "Use replacement tokens from the first row"
msgstr "استخدام رموز الاستبدال من السطر الأول"
msgid "Path component"
msgstr "مكونات المسار"
msgid "Are you sure you want to delete the @entity-type %label?"
msgstr "تاكيد حذف @entity-type %label?"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label تم مسح ال."
msgid "Edit %label"
msgstr "تحرير %label"
msgid "Add @bundle"
msgstr "إضافة @bundle"
