# Finnish translation of Entity Legal (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2015 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Legal (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 06:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "delete"
msgstr "poista"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "URL alias"
msgstr "Osoitealias"
msgid "revert"
msgstr "palauta"
msgid "URL path settings"
msgstr "Polkujen asetukset"
msgid "clone"
msgstr "kloonaa"
msgid "export"
msgstr "lataa"
msgid "permissions"
msgstr "käyttöoikeuksia"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Koneellisesti luettava nimi"
msgid "Administrative label"
msgstr "Ylläpidollinen etiketti"
msgid ""
"Optionally specify an alternative URL by which this content can be "
"accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
"a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
"work."
msgstr ""
"Vaihtoehtoisesti syötä vaihtoehtoinen osoite jota kautta tähän "
"sisältöön pääsee käsiksi. Esimerkiksi kirjoita 'about' "
"luodessasi 'tietoa sivustosta' sivua. Käytä relatiivista polkua, "
"älä lisää loppuun '/' merkkiä tai osoitealias ei toimi."
