# Catalan translation of Entity Legal (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Legal (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-10 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "URL alias"
msgstr "Àlies URL"
msgid "revert"
msgstr "reverteix"
msgid "URL path settings"
msgstr "Paràmetres del camí URL"
msgid "clone"
msgstr "clona"
msgid "permissions"
msgstr "permisos"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nom llegible per la màquina"
msgid "New users"
msgstr "Nous usuaris"
msgid "Administrative label"
msgstr "Etiqueta d'administració"
msgid ""
"Optionally specify an alternative URL by which this content can be "
"accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
"a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
"work."
msgstr ""
"Opcionalment, especifiqueu una URL alternativa per la qual es pot "
"accedir a aquest contingut. Per exemple, \"quisom\" al escriure una "
"pàgina amb informació sobre nosaltres. Utilitzeu un camí relatiu i "
"no afegiu la barra final o l'àlies URL no funcionarà."
