# Belarusian translation of Entity Legal (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Legal (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 22:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Submit"
msgstr "Захаваць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Updated"
msgstr "Абноўлена"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "URL alias"
msgstr "URL псеўданім"
msgid "revert"
msgstr "адкат"
msgid "URL path settings"
msgstr "Наладкі шляху"
msgid "clone"
msgstr "клянаваць"
msgid "export"
msgstr "экспартаваць"
msgid "permissions"
msgstr "дазволы"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Машыначытаемае імя"
msgid ""
"Optionally specify an alternative URL by which this content can be "
"accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
"a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
"work."
msgstr ""
"На выбар вызначце дадатковы URL, па якім "
"змесціва можа быць даступна. "
"Напрыклад, увядзіце \"about\", калі пішаце "
"пра старонку \"пра сайт\". "
"Выкарыстоўвайце адносныя шляхі і не "
"дадавайце завяршальны слэш '/', бо "
"псеўданім URL не будзе працаваць."
