# Italian translation of Entity Embed (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Embed (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "Align"
msgstr "Allinea"
msgid "Caption"
msgstr "Didascalia"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
msgid "Alternate text"
msgstr "Testo alternativo"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
msgid "Embed"
msgstr "Integra"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundle"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Questo testo verrà usato da screen reader, motori di ricerca, oppure "
"quando l'immagine non può essere caricata."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Il titolo è usato come tooltip quando l'utente posiziona il mouse "
"sopra l'immagine."
msgid "Enter caption here"
msgstr "Inserire qui la didascalia"
